Streifenfräsdrillgerät n
glebogryzarka do uprawy pasowej
Streifenfräse f, Reihenfräse f
glebogryzarka silnikowa do uprawy okopowych
Motorhackfräse f
zraszacz do zamgławiania
Nebelregner m
zraszacz do trawników
ogr. Rasensprenger m
pokarm do podkarmiania pobudzającego
pszcz. Reizfutter n
zraszacz do deszczowania metodą w kwadrat
Viereckflächenregner m, Viereckregner m, Rechteckregner m
zsyp do siana
Heuluke f
zsuwnia do worków spiralna
Sackwendelrutsche f
pojemnik do uprawy roślin ozdobnych
kwiac. Pflanzenbecken n
pojemnik do załadunku ryb
Fischverladekübel m
zsuwnia do worków
Sackrutsche f, Sackschurre f
głębokość wprowadzania nawozów płynnych do gleby
Injektionstiefe f
zryw do biegu
zoot. Anrennen n
zwózka do stodoły
Scheunenbergung f
pomost do załadunku zwierząt
zoot. Viehladerampe f
pompa do gnojowicy
Güllepumpe f
pompa do sztucznego oddychania
wet. Beatmungspumpe f
pompa do gnojówki
Jauchepumpe f
pompa wirnikowa do gnojowicy
G(llekreiselpumpe f
pompa przeponowa do gnojówki
Membranjauchepumpe f
pomieszczenie do pobierania nasienia
zoot. Samengewinnungsraum m
pomieszczenie do podkiełkowywania
(ziemniaków) agrot. Vorkeimraum m, Vorkeimhalle f
pomieszczenie do opasu
zoot. Maststall m
pomieszczenie do pasteryzacji
ogr. Pasteurisierungsraum m
pomieszczenie do strzyży
zoot. Scherhaus n
pomieszczenie do tuczu
zoot. Mastraum m
pomieszczenie do produkcji greny
zoot. Seidenraupenaufzuchtraum m, Seidenraupenbrutraum m
pomieszczenie do seksowania piskląt
zoot. Kükensortierraum m
pomieszczenie do wychowu tryczków
zoot. Jungbockaufzuchtstall m
pomieszczenie do zimowania
ogr. Überwinterungsraum m
gniotownik do ziarna
Getreidequetscher m, Getreidequetsche f, Quetschmühle f
gniotownik do pasz
Futterquetsche f
gniotownik do ziemniaków
Kartoffelquetsche f
gniotownik do ziemniaków ślimakowy
Kartoffelschneckenquetsche f
pomieszczenie dla zwierząt do południowego odpoczynku
zoot. Mittagsstall m
pomieszczenie do krycia
zoot. Sprungraum m
pomieszczenie do kiełkowania nasion
Keimraum m
pomieszczenie do odchowu prosiąt
zoot. Ferkelaufzuchtstall m, Ferkelstall m
pomieszczenie do leżenia
zoot. Liegeraum m
zwierzę przywiązane do palika
getüdertes Tier
zwierzę przeznaczone do szczepienia
wet. Impftier n
zwierzę dojrzałe do uboju
schlachtreifes Tier
zwierzę nadające się do opasu
mastfähiges Tier
zwierzę nadające się do tuczu
mastfähiges Tier
karmidło do żwiru wapiennego
Muschelschalenfütterer m
ziemia do pikowania
ogr. Pikiererde f
ziemia do roślin ozdobnych
kwiac. Blumenerde f
ziemia do zasypywania dołków podczas sadzenia drzewek
Baumerde f
ziemia do zasypywania dołków podczas sadzenia
Pflanzerde f
ziemianka do przechowywania warzyw
Gemüseerdhütte f
złożyć do spichrza
einspeichern
karczownik do krzewów
Strauchrodemaschine f
karczownik do pniaków
Baumstumpfrodemaschine f, Baumstumpfzieher m, Stubbenroder m
karczownik do drzew
Baumrodemaschine f, Baumroder m, Baumausheber m
poskrom do podkuwania
Beschlagstand m
postawa wygięta do tyłu
rückbiegige Stellung
postawa wygięta do przodu
vorbiegige Stellung
powierzchnia do zakwalifikowania
agrot. Anerkennungsfläche f
kiszonka dojrzała do skarmiania
fütterungsreife Silage
powierzchnia poletka do zbioru
Ernteparzelle f, Erntefläche f
powierzchnia poletka do uprawy
dośw. Anlageparzelle f
znacznik-dołownik do ziemniaków
Kartoffelpflanzlochmaschine f, Kartoffelpflanzlochgerät n
zdolny do konkurencji
konkurrenzfähig
zdolny do kiełkowania
keimfähig, keimbar
zdolny do przemieszczania się
(np. jon) wanderungsfähig
zdolny do pracy
(koń) zoot. leistungsfähig
zdolny do asymilacji
bot. assimilationsfähig
zdolny do zapłodnienia
befruchtungsfähig, zeugungsfähig
zdolny do życia
lebensfähig
zdolny do reprodukcji
reproduzierbar
zdolny do rozmnażania się
biol. vermehrungsfähig, fortpflanzungsfähig
zdolny do rozpłodu
zoot. zuchtfähig
zdolny do zakażenia
infektionstüchtig
zdolność roślin do wydawania wysokich plonów nasion
Samenertragsfähigkeit f
zdolność traw do silnego wzrostu
łąk. Graswüchsigkeit f
zdolność wody do równomiernego zwilżania powierzchni
Wasserbenetzungsfähigkeit f
powrót do stanu pierwotnego
Reversion f
powrósło do przywiązywania drzewek do palików
sad. Baumwiede f
zdolność reproduktora do produkcji nasienia
zoot. Spermaproduktionsvermögen n
zdolność do skoku
zoot. Sprungfähigkeit f, Sprungvermögen n
zdolność do samooczyszczania
Selbstreinigungsvermögen n
zdolność do rozgotowywania się
(ziemniaków) pasz. Kochfähigkeit f
zdolność do reprodukcji
Reproduzierbarkeit f
zdolność do wyparowywania wody
Wasserverdampfungsfähigkeit f, Wasserverdampfungsvermögen n
zdolność do tworzenia struktury
gleb. Strukturbildungsvermögen n
zdolność do tuczu
zoot. Mastfähigkeit f
zdolność do szybkiego odrostu
łąk. Nachwuchsfreudigkeit f
zdolność do zapłodnienia
zoot. Befruchtungsfähigkeit f, Zeugungsfähigkeit f, Zeugungsvermögen n
zdolność do zakiszania
pasz. Silierfähigkeit f, Silierbarkeit f, Siliereignung f
zdolność do zahartowania się
Abhärtungsfähigkeit f
zdolność gleby do tworzenia agregatów
Krümelungsfähigkeit f, Krümelfähigkeit f
zdolność klaczy do zaźrebienia
zoot. Konzeptionsfähigkeit der Stute
klucz do sporządzania bilansu próchnicy
nawoż. Humuseinheitenschlüssel m
klucz do oceny siana
pasz. Heubewertungsschlüssel m, Heuwertschlüssel m
klucz do oceny kiszonki
pasz. Silagebewertungsschlüssel m, Gärfutterbewertungsschlüssel m, Silageschlüssel m
klucz do klasyfikacji wełny
zoot. Wollboniturschlüssel m
klucz do karbowania
(uszu) zoot. Kerbschlüssel m
klin do łupania
(drewna) leśn. Spaltkeil m
klin do ścinki
leśn. Fällkeil m
ześlig do jaj
zoot. Eierrutsche f
pozostawienie do wyschnięcia
Vertrocknenlassen n
kleszcze do zębów
wet. Zahnzange f
zespół tnący do zbioru kukurydzy
Maismähwerk n
kleszcze do zakładania kółka nosowego
zoot. Nasenringzange f
kleszcze do karbowania uszu
zoot. Kerbzange f
zestaw narzędzi do uprawy okopowych
agrot. Hackfruchtgerätereihe f
zestaw maszyn do preparowania jednokiełkowego materiału siewnego buraków
Rübensamenzertrümmerungsanlage f
klatka do unieruchamiania bydła
Viehbehandlungsgestell n
klatka do tuczu
Mastkäfig m
klatka do wychowu młodzieży
Aufzuchtkäfig m
klatka do wychowu grupowego
Gruppenaufzuchtkäfig m
klatka do przewozu zwierząt
Tierbehälter m
klateczka do poddawania matek
pszcz. Königinkäfig m, Weiselkäfig m
prasa do słomy z tłokiem wahadłowym
Schwingkolbenstrohpresse f
prasa do słomy zawieszana
Anbaustrohpresse f
prasa do słomy wiążąca drutem
Bindedrahtpresse f
prasa do słomy wiążąca sznurkiem
Bindfadenstrohpresse f
prasa do wysłodków
spoż. Schnitzelpresse f
prasa do torfu
Torfpresse f
prasa do wosku
pszcz. Wachspresse f
kombajn do zbioru buraków pastewnych
Futterrübenvollernter m
kombajn do zbioru buraków cukrowych
Zuckerrübenvollernter m, Zuckerrübenkombine f, Köpfrodelader m
kombajn do zbioru brukwi
agrot. Kohlrübenköpfroder m
kombajn do zbioru i omłotu kolb kukurydzy
Pflückdrescher m, Pflückrebler m
kombajn do zbioru grochu
Erbsenvollerntemaschine f
kombajn do zbioru fasoli karłowej
ogr. Buschbohnenvollerntemaschine f
kombajn do zbioru fasoli
ogr. Bohnenerntekombine f
prasa do miodu
pszcz. Honigpresse f
prasa do balotowania torfu
Torfballenpresse f
prasa do balotowania ściółki torfowej
Torfstreupresse f
prasa do balotowania
Ballenpresse f
prasa do siana
agrot. Heupresse f
prasa do sera
spoż. Käsepresse f
prasa do produkcji ekspellerów
pasz. Expellerpresse f
prasa do owoców
spoż. Obstpresse f, Fruchtpresse f
prasa do słomy szerokokanałowa
Breitstrohpresse f, Langstrohpresse f
prasa do słomy o wysokim stopniu prasowania
Hochdruckstrohpresse f
prasa do słomy formująca bele prostopadłościenne
Ballenstrohpresse f
prasa do słomy
agrot. Strohpresse f
kołek do pikowania
ogr. Pikierholz n, Pikierstab m, Verstopfungshölzchen n
kołek do sadzenia
ogr. Pflanzholz n, Setzholz n, Steckholz n
kołek do rurkowaty
Hohlpflanzer m
kołek do żelazny
Pflanzeisen n
kołnierz do podlewania
(wokół rośliny) ogr. Wasserfangmulde f, Gießrand m
prawo1 do wykorzystywania ściółki
leśn. Streunutzungsrecht n
prasa zwijająca do siana
Heuballenroller m
kolejka wisząca do wywozu obornika
zoot. Stalldungbahn f
praska do węzy
pszcz. Mittelwandpresse f
kolejka wisząca do transportu jaj
zoot. Eiertransporthängebahn f
kolejka podwieszona do pasz
Futterhängebahn f
kolejka podwieszona do zadawania pasz
Futterbahn f
kolejka podwieszona do wywozu obornika
Dungbahn f
zgarniak urządzenia do usuwania obornika
Mistschieber m
zgłębnik do worków powietrznych
Luftsackkatheter m
preparat do zaprawiania mokrego
ochr. Naßbeizmittel n, Naßbeize f
preparat do wstrzyknięcia
wet. Spritzflüssigkeit f
preparat do zaprawiania materiału siewnego przeznaczonego do przechowywania
ochr. Lagerbeize f
preparat do gazowania
ochr. Begasungspräparat n, Begasungsmittel n
preparat do opryskiwania zimowego
sad. Winterspritzmittel n
preparat do rozsiewania
ochr. Streumittel n
preparat do opryskiwania
ochr. Spritzmittel n
preparat do opryskiwania roślin sadowniczych
Obstbaumspritzmittel n
kojec do wychowu prosiąt
Aufzuchtbucht f
kojec do krycia
Sprungbucht f
kojec do grupowego odchowu prosiąt
Ferkelsammelbucht f
kojec do przedubojowego mycia
Waschbucht f
kojec do krycia loch
Deckbucht f
procent wybrakowanych zwierząt w stosunku do liczebności stada
Merzungsquote f
zgrzebło do bydła
Viehstriegel m
zgrzebło do koni
Pferdestriegel m
pręt do sondowania
(np. torfowiska) Peilstange f
knur wykorzystywany do sztucznego unasienniania
Besamungseber m
ilość wody potrzebnej do deszczowania
mel. Beregnungswassermenge f
zbieracz ładujący do bel
Ballensammellader m
zbieracz widłowy do zielonki
Grüngutschiebesammler m, Siloschwanz m
zbieracz widłowy do siana
Heuschiebesammler m, Heuschwanz m
zbieracz widłowy do kamieni
Steingabel f
igła do nawlekania
(np. liści tytoniu) Fädelnadel f
igła do szczepień
wet. Impfnadel f
igła do nawlekania liści tytoniu na sznur
agrot. pain in the net
flamer
page in
What a paging system does when it copies part of a task's
working memory from swap space on disk to RAM.
(1995-01-23)
outside-in testing
A strategy for integration testing where units
handling program inputs and outputs are tested first, and
units that process the inputs to produce output are
incrementally included as the system is integrated. A form of
hybrid testing.
(1997-01-07)
lock-in
When an existing standard becomes almost impossible
to supercede because of the cost or logistical difficulties
involved in convincing all its users to switch something
different and, typically, incompatible.
The common implication is that the existing standard is
notably inferior to other comparable standards developed
before or since.
Things which have been accused of benefiting from lock-in in
the absence of being truly worthwhile include: the QWERTY
keyboard; any well-known operating system or programming
language you don't like (e.g., see "Unix conspiracy"); every
product ever made by Microsoft Corporation; and most
currently deployed formats for transmitting or storing data of
any kind (especially the Internet Protocol, 7-bit (or even
8-bit) character sets, analog video or audio broadcast
formats and nearly any file format).
Because of network effects outside of just computer
networks, Real World examples of lock-in include the current
spelling conventions for writing English (or French, Japanese,
Hebrew, Arabic, etc.); the design of American money; the
imperial (feet, inches, ounces, etc.) system of measurement;
and the various and anachronistic aspects of the internal
organisation of any government (e.g., the American Electoral
College).
Compare with cruft, flag day.
(1998-01-15)
lost in the noise
Synonym lost in the underflow. This term is from signal
processing, where signals of very small amplitude cannot be
separated from low-intensity noise in the system. Though
popular among hackers, it is not confined to hackerdom;
physicists, engineers, astronomers, and statisticians all use
it.
lost in the underflow
Too small to be worth considering; more specifically,
small beyond the limits of accuracy or measurement. This is a
reference to "floating point underflow".
The Hacker's Jargon File claimed that it is also a pun on
"undertow" (a kind of fast, cold current that sometimes runs
just offshore and can be dangerous to swimmers).
"Well, sure, photon pressure from the stadium lights alters
the path of a thrown baseball, but that effect gets lost in
the underflow".
Compare epsilon, epsilon squared; see also overflow bit.
(1997-09-05)
Mathematics in Recognizable Form Automatically Compiled
(MIRFAC) An early interactive system resembling
BASIC using typewriter output with special mathematical
symbols.
[Sammet 1969, pp. 281-284].
(1997-08-01)
KL-ONE
A frame language.
Not to be confused with KL1.
["An Overview of the KL-ONE Knowledge Representation System",
R.J. Brachman and J. Schmolze, Cognitive Sci 9(2), 1985].
(1994-11-18)
level one cache
primary cache
two-binary, one-quaternary
(2B1Q) A physical layer encoding used for
Integrated Services Digital Network basic rate interface.
2B1Q uses four signal levels (1Q), equivalent to two bits
(2B).
(1998-10-22)
One Time Programmable Read Only Memory
(OTPROM, EPROM OTP) A kind of storage device like an
EPROM but with no quartz glass window in the package for
erasing the contents. This reduces the packaging cost but
means the device cannot be erased with UV and so can only be
written once. Erasure is possible, but expensive, with
X-rays.
(1995-04-22)
one-way hash function
(Or "message digest function") A function which
takes a variable-length message and produces a fixed-length
hash. Given the hash it is computationally impossible to find
a message with that hash; in fact one can't determine any
usable information about a message with that hash, not even a
single bit. For some one-way hash functions it's also
computationally impossible to determine two messages which
produce the same hash.
A one-way hash function can be private or public, just like an
encryption function. MD5 and Snefru are examples of
public one-way hash functions.
A public one-way hash function can be used to speed up a
public-key digital signature system. Rather than sign a
long message which can take a long time, compute the one-way
hash of the message, and sign the hash.
{}.
(1995-02-16)
one-banana problem
At mainframe shops, where the computers have operators for
routine administrivia, the programmers and hardware people
tend to look down on the operators and claim that a trained
monkey could do their job. It is frequently observed that the
incentives that would be offered said monkeys can be used as a
scale to describe the difficulty of a task. A one-banana
problem is simple; hence, "It's only a one-banana job at the
most; what's taking them so long?"
At IBM, folklore divides the world into one-, two-, and
three-banana problems. Other cultures have different
hierarchies and may divide them more finely; at ICL, for
example, five grapes (a bunch) equals a banana. Their upper
limit for the in-house sysapes is said to be two bananas and
three grapes (another source claims it's three bananas and one
grape, but observes "However, this is subject to local
variations, cosmic rays and ISO"). At a complication level
any higher than that, one asks the manufacturers to send
someone around to check things.
See also Infinite-Monkey Theorem.
one-line fix
Used (often sarcastically) of a change to a program that is
thought to be trivial or insignificant right up to the moment
it crashes the system. Usually "cured" by another one-line
fix. See also I didn't change anything!
one-liner wars
A game popular among hackers who code in the language
APL (see write-only language and line noise). The
objective is to see who can code the most interesting and/or
useful routine in one line of operators chosen from APL's
exceedingly hairy primitive set. A similar amusement was
practiced among TECO hackers and is now popular among Perl
aficionados.
Ken Iverson, the inventor of APL, has been credited with a
one-liner that, given a number N, produces a list of the
prime numbers from 1 to N inclusive. It looks like this:
(2 = 0 +.= T o.| T) / T <- iN
where "o" is the APL null character, the assignment arrow is a
single character, and "i" represents the APL iota.
ACT ONE
A specification language.
["An Algebraic Specification Language with Two Levels of
Semantics", H. Ehrig et al, Tech U Berlin 83-1983-02-03].
(1994-11-08)
off-by-one error
An exceedingly common error induced in many
ways, such as by starting at zero when you should have started
at one or vice-versa, or by writing "< N" instead of "<= N" or
vice-versa. Often confounded with fencepost error, which is
properly a particular subtype of it.
(1998-09-21)
Roget's Thesaurus
Continuance in action
N. continuance, continuation; run; perpetuation, prolongation; persistence => (perserverance) 604a; repetition => 104. V. continue, persist; go on, jog on, keep on, run on, hold on; abide, keep, pursue, stick to its course, take its course, maintain its course; carry on, keep up. sustain, uphold, hold up, keep on foot; follow up, perpetuate; maintain; preserve => 604a; harp upon => (repeat) 104. keep going, keep alive, keep the pot boiling, keep up the ball, keep up the good work; die in harness, die with one's boots on; hold on the even tenor of one's way, pursue the even tenor of one's way. let be; stare super antiquas vias; quieta non movere; let things take their course; stare decisis [Jurisprudence]. Adj. continuing => v.; uninterrupted, unintermitting, unvarying, unshifting; unreversed, unstopped, unrevoked, unvaried; sustained; undying => (perpetual) 112; inconvertible. Int. keep it up! go to it! right away! right on! attaboy! Phr. nolumus leges Angliae mutari; vestigia nulla retrorsum [Horace]; labitur et albetur [Horace].
Evidence [On one side.
N. evidence; facts, premises, data, praecognita, grounds. indication => 550; criterion => (test) 463. testimony, testification; attestation; deposition => (affirmation) 535; examination. admission => (assent) 488; authority, warrant, credential, diploma, voucher, certificate, doquet, docket; testamur; record => 551; document; pi ce justificative; deed, warranty => (security) 771; signature, seal => (identification) 550; exhibit. witness, indicator; eyewitness, earwitness; deponent; sponsor; cojuror. oral evidence, documentary evidence, hearsay evidence, external evidence, extrinsic evidence, internal evidence, intrinsic evidence, circumstantial evidence, cumulative evidence, ex parte evidence, presumptive evidence, collateral evidence, constructive evidence; proof => (demonstration) 478; evidence in chief. secondary evidence; confirmation, corroboration, support; ratification => (assent) 488; authentication; compurgation, wager of law, comprobation|. citation, reference. V. be evidence => n.; evince, show, betoken, tell of; indicate => (denote) 550; imply, involve, argue, bespeak, breathe. have weight, carry weight; tell, speak volumes; speak for itself => (manifest) 525. rest upon, depend upon; repose on. bear witness => n.; give evidence => n.; testify, depose, witness, vouch for; sign, seal, undersign, set one's hand and seal, sign and seal, deliver as one's act and deed, certify, attest; acknowledge => (assent) 488. [provide conclusive evidence] make absolute, confirm, prove (demonstrate) 478. [add further evidence] indorse, countersign, corroborate, support, ratify, bear out, uphold, warrant. adduce, attest, cite, quote; refer to, appeal to; call, call to witness; bring forward, bring into court; allege, plead; produce witnesses, confront witnesses; collect evidence, bring together evidence, rake up evidence. have a case, make out a case; establish, authenticate, substantiate, verify, make good, quote chapter and verse; bring home to, bring to book. Adj. showing => v.; indicative, indicatory; deducible => 478; grounded on, founded on, based on; corroborative, confirmatory. Adv. by inference; according to, witness, a fortiori; still more, still less; raison de plus; in corroboration => n. of; valeat quantum; under seal, under one's hand and seal. Phr. dictum de dicto; mise en evidence[Fr.].
Słownik uniwersalny polsko-niemiecki
Copyright by Wydawnictwo (div>
do
praep in; (do miejscowości) nach; (o czasie) bis; (w odniesieniu do osób) zu, an; aż do granicy bis zur Grenze; co do mnie was mich betrifft; do piątku bis (zum) Freitag; idę do apteki ich gehe in die Apotheke; iść do domu nach Hause gehen; spać do południa bis zum Mittag schlafen; do zobaczenia auf Wiederschauen; napi-sać do przyjaciela an einen Freund schreiben; pójść do przyjaciela zu (seinem) Freund gehen
one
pron sie
Słownik uniwersalny niemiecko-polski
DO
ZU
DO
NACH
DO
IN
DO
BIS
ONE
SIE
Niemiecki słownik synonimów
aut. Daniel Nader, () div>
in
hinein, rein (umgangssprachlich)
ECTACO słownik niemiecko-polski
Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u